-
1 вклад
м.1) ( денежный) depositoсрочный вклад — conto di deposito; deposito a termine спец.2) перен. contributo, apporto, conferimentoвклад в науку — un contrubuto / apporto alla scienzaпредставлять значительный вклад в... — costituire un valido contributo a... -
2 значительный
1) considérableв значительной мере, степени — en grande partie2) ( выразительный) expressif3) ( важный) importantзначительный вклад в развитие чего-либо — apport m considérable au développement de qch -
3 considerable contribution
Politics english-russian dictionary > considerable contribution
-
4 great contribution
-
5 significant contribution
Politics english-russian dictionary > significant contribution
-
6 noticeable contribution
Англо-русский дипломатический словарь > noticeable contribution
-
7 substantial contribution
Англо-русский дипломатический словарь > substantial contribution
-
8 considerable contribution
значительный вкладEnglish-Russian dictionary of technical terms > considerable contribution
-
9 noticeable contribution
English-russian dctionary of diplomacy > noticeable contribution
-
10 considerable contribution
значительный вклад, существенный вкладEnglish-russian dictionary of physics > considerable contribution
-
11 substantial contribution
1) Общая лексика: большой вклад, важный вклад2) Дипломатический термин: значительный вклад3) Деловая лексика: существенный вкладУниверсальный англо-русский словарь > substantial contribution
-
12 συμβολή
η1) соединение; 2) слияние (рек и т. п.); 3) место слияния (рек); 4) вклад, доля; содействие;ουσιαστική συμβολή — существенный, значительный вклад;
προσφέρω τη συμβολή μου — вносить свой вклад
-
13 салым
1. прям., перен. вклад;тап күрөшүнүн марксисттик-лениндик теориясына көрүнүктүү салым ценный вклад в марксистско-ленинскую теорию классовой борьбы;капиталдык салымдар эк. капитальные вложения;мал чарбасынын өсүшүнө биз дагы бир топ салымды киргиздик в развитие животноводства мы тоже сделали значительный вклад;2. то, что кладут, стелят;кийим-салым всякого рода одежда и постельные принадлежности;бир салым эт мясо на одно варево;бир салым этим бар, бир жагым отун бар у меня есть мясо на одно варево и дрова на одну топку;3. ист. налог, подать, обложение;салым түшүп Букардан, сансыз каймал союлган фольк. из Бухары прибыла подать, много молодых верблюдиц было зарезано;алым-салым1) всякого рода налоги и поборы;2) по очереди, поочерёдно;камчы салым в длину нагайки, на расстоянии длины нагайки;камчы салым жерден с близкого расстояния;найза салым в длину пики, на расстоянии длины пики;бир салым льнянка (травянистое растение). -
14 Roosevelt, Franklin Delano (FDR)
(1882-1945) Рузвельт, Франклин Делано32-й президент США [ President, U.S.] (в 1933-45). Юрист по образованию, учился в Гарвардском [ Harvard University] и Колумбийском [ Columbia University] университетах. В 1905 женился на дальней родственнице, племяннице Теодора Рузвельта [ Roosevelt, Theodore (Teddy)] Элеаноре Рузвельт [ Roosevelt, Anna Eleanor]. Начав политическую карьеру в 1910 как демократ [ Democratic Party], выступил против засилья партийной машины Таммани-холла [ Tammany Hall; bossism]. В 1913-20 помощник министра Военно-морского флота [Assistant Secretary of the Navy (Secretary of the Navy)] в администрации В. Вильсона [ Wilson, (Thomas) Woodrow]. В 1921 заболел полиомиелитом, до конца жизни страдал параличом ног, передвигался в коляске. В 1928-32 губернатор штата Нью-Йорк, на этом посту снизил налоги на фермеров, создал в начале экономического кризиса первое в стране агентство по оказанию помощи безработным, провел ряд социально-экономических мер в штате. За время между избранием на пост президента и вступлением в должность [ inauguration] разработал с помощью "мозгового треста" [ brain trust] меры по выводу страны из глубокого кризиса [ Great Depression]. В инаугурационном послании к стране, бывшей на грани всеобщей паники, он произнес знаменитую фразу: "Единственное, чего нам следует бояться, это сам страх" ["The only thing we have to fear is fear itself"]. За первые "сто дней" [ Hundred Days] были приняты решительные антикризисные меры, в частности созданы многочисленные госучреждения по управлению экономикой, т.н. "алфавитные агентства" [ alphabet agencies]. Социально-экономические реформы администрации Ф. Д. Рузвельта получили название "Новый курс" [ New Deal] и ознаменовали собой введение государственного регулирования экономики США. Для проведения "Нового курса" и отказа от внешнеполитического изоляционизма потребовались выдающиеся способности Рузвельта как политика, так как число сторонников "Нового курса" в стране временами ненамного превышало число его противников. До начала второй мировой войны политика Рузвельта во многом была обращена на решение внутренних проблем. Стремление к реализму во внешней политике привело США к установлению в 1933 дипломатических отношений с СССР и проведению политики "доброго соседа" [ Good Neighbor Policy] с латиноамериканскими странами. С начала второй мировой войны Ф. Д. Рузвельт выступил с поддержкой Великобритании, Франции и СССР в их борьбе с фашистской Германией. Внес значительный вклад в создание антигитлеровской коалиции. В августе 1941 на встрече с английским премьером У. Черчиллем была принята "Атлантическая хартия" [ Atlantic Charter], в которой были провозглашены демократические цели войны. После нападения Японии на Перл-Харбор [ Pearl Harbor] США объявили войну Японии и Германии. В 1944 был избран на четвертый президентский срок, чего никогда не случалось ранее в истории США, но вскоре, 12 апреля 1945, умер. Несомненно оставил значительный след в истории США и в истории мира как один из наиболее выдающихся президентов СШАEnglish-Russian dictionary of regional studies > Roosevelt, Franklin Delano (FDR)
-
15 meaningful
['miːnɪŋf(ə)l], [-ful]прил.1) выразительный, многозначительный (о взгляде, улыбке, жесте)Syn:2) значительный, значимый, важный, содержательный, серьёзный3) понятныйThe statistics are not very meaningful when taken out of context. — Статистические данные не очень понятны, когда они вынуты из контекста.
4) лог. интерпретируемый, поддающийся интерпретации, толкованию -
16 Samuelson, Paul Anthony
перс.эк. Cамуэльсон, Пол Энтони (1915-; американский экономист, лауреат Нобелевской премии по экономике 1970 г. за вклад в повышение уровня экономической науки благодаря использованию математических методов; разработал оригинальные концепции во многих отраслях экономической науки; наиболее значительный вклад в теорию международной экономики внес, детализировав теорию специфических факторов производства и доказав теоремы выравнивания цен на факторы производства и распределительных эффектов международной торговли)See:Англо-русский экономический словарь > Samuelson, Paul Anthony
-
17 considerable contribution
Макаров: значительный вклад, существенный вкладУниверсальный англо-русский словарь > considerable contribution
-
18 forever
fəˈrevə
1. сущ. вечность, нескончаемо долгий период времени It took her forever to find the answer. ≈ Ей понадобилась целая вечность, чтобы подыскать ответ.
2. нареч.
1) навсегда, навечно The old social order was gone forever. ≈ Старым общественным порядкам больше никогда не суждено возродиться. Syn: for good
2) всегда, вечно I will forever be grateful for his considerable input. ≈ Я буду вечно ему благодарен за его значительный вклад.
3) постоянно;
беспрестанно;
все время He was forever attempting to arrange deals. ≈ Он непрестанно пытался уладить дела. Syn: always, constantly, incessantly вечность навсегда, навечно, навеки - * and ever на веки вечные преим. (американизм) беспрестанно - the little boy is * asking questions мальчуган непрерывно задает вопросы > * and a day преим. навеки > * and aye (устаревшее) во веки веков да здравствует!, виват! forever навсегда ~ постоянно;
беспрестанно -
19 confero
cōn-fero, tulī, collātum, ferre1) сносить (собирать) в одно место, свозить отовсюду (arma, frumentum, sarcīnas in unum locum Cs)2) вонзать ( dentes in corpore O)3) объединять ( plura in unam tabulam opera Q); резюмировать, сжато излагать ( aliquid in duos versus O)4) сложиться, устроить складчинуcollato aere Sen, Su — в складчину5) вносить, уплачивать (pecunias ad aliquid C; tributum in aliquid L)6) соединятьc. vires in unum L — сосредоточить свои силы, но тж.c. vires L (к 8.) — помериться силами, завязать бойcollatis viribus Just, PJ — общими (соединёнными) силами7) способствовать, быть полезным, содействовать (rei alicui или ad rem aliquam L etc.)plurimum ad victoriam c. Su — внести значительный вклад в дело победыmultum c. Q — быть весьма полезным8) ставить рядом, пододвигать, приближать, присоединять, соединять (castra castris Cs, C etc.; castra oppido bAl; castra cum hoste L)c. gradum (pedem) Pl, L — идти бок о бок (вместе)c. sermones cum aliquo C и inter sese Pl — беседовать с кем-л.omnes sapientes decet c. Pl — всем умным людям следует находиться во взаимном общенииconferre capita C — секретничать, перешёптыватьсяc. membra Lcr — обниматьсяc. sollicitudines inter se C — делиться друг с другом своими заботами (т. е. совместно обсуждать их)c. consilia и conferre — совещаться, переговариваться ( coram hoc conferemus C)c. signa in laevum cornu L — атаковать левый флангc. pedem cum pede или c. gradum cum aliquo L — сражаться грудь с грудью (тж. pede collato pugnare L etc. и collato gradu certare T)c. manūs C, L etc. — схватиться, вступить в рукопашный бойc. lites H — тягаться, спорить9) приводить (exemplum Pl, Ter)10) сопоставлять, сравнивать ( aliquid cum re aliqua или rei alicui)c. utriusque vitam inter se C — сравнивать жизнь обоих11) нести, переносить, направлять, отправлять (omnia sua in oppidum Cs; ninil domum suam Nep)conferre se — отправляться, уходить, уезжать (ad aliquem Nep; ad Persianas aquas Ap)12) обратить (omnes suas curas in или ad aliquam rem C, L etc.)c. se in fugam C — обратиться в бегствоc. se ad studium philosophiae C — обратиться к (предаться) изучению философииc. rem ad aliquem C etc. — поручить (предоставить) кому-л. что-л.curam restituendi Capitolii in aliquem c. T — возложить на кого-л. задачу восстановления Капитолия13) возвр.c. se — примкнуть ( ad amicitiam alicujus C)c. se ad alicujus clientelam C — стать в клиентские отношения к кому-л. (под чью-л. защиту)14) обращать, направлять ( iter aliquo C)c. orationem ad misericordiam C — построить речь так, чтобы она вызвала (в слушателях) состраданиеc. suspicionem in aliquem C — заподозрить кого-л.c. beneficia in aliquem C — оказывать кому-л. благодеяния (услуги)15) употреблять (tempus, pecuniam in или ad aliquid C etc.)praedam in urbis ornamenta c. C — использовать добычу (трофеи) для украшения города16) перелагать, взваливать, приписывать (omnia in aliquem, sua vitia in senectutem, crimen или culpam in aliquem C)17) отнести, приурочить ( aliquid in hune annum L); откладывать, отсрочить (iter in posterum diem, omnia in mensem Martium C)18) претворять ( verba ad rem Ter)19) превращать (aliquem in saxum, corpus in volucrem O) -
20 Boudon, Raymond
перс.соц. Будон, Раймон (1934-; французский социолог, внес значительный вклад в развитие теории индивидуального социального действия, исследовал логику и последствия индивидуальных действий, занимался исследованиями в области социологии образования, напр., изучения роли образования как фактора “выравнивания шансов” и канала социальной мобильности)See:
См. также в других словарях:
значительный — • значительный вклад • значительный доход • значительный запас • значительный интерес • значительный капитал • значительный масштаб • значительный объем • значительный опыт • значительный перевес • значительный писатель • значительный подъем •… … Словарь русской идиоматики
вклад — внести • действие внести большой вклад • действие внести весомый вклад • действие внести вклад • действие внести заметный вклад • действие внести значительный вклад • действие внести огромный вклад • действие внести существенный вклад • действие… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Вклад России в сокровищницу мировой культуры (монеты) — Вклад России в сокровищницу мировой культуры … Википедия
вклад — • бесценный вклад • большой вклад • великий вклад • весомый вклад • выдающийся вклад • значительный вклад • крупный вклад • наибольший вклад • неизмеримый вклад • немалый вклад • неоценимый вклад • огромный вклад • серьезный вклад • существенный… … Словарь русской идиоматики
значительный — внести значительный вклад • действие достигнуть значительного прогресса • существование / создание достичь значительного прогресса • существование / создание достичь значительные успехи • обладание, начало играть значительную роль • действие… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Вклад России в сокровищницу мировой культуры (часть 1) — Памятные монеты Банка России, посвящённые выдающимся личностям России, внёсшим значительный вклад в сокровищницу мировой культуры. Основная статья: Памятные монеты России Серия: «Вклад России в сокровищницу мировой культуры» Содержание 1 Часть 1… … Википедия
Вклад России в сокровищницу мировой культуры (часть 2) — Памятные монеты Банка России, посвящённые выдающимся личностям России, внёсшим значительный вклад в сокровищницу мировой культуры. Основная статья: Памятные монеты России Серия: «Вклад России в сокровищницу мировой культуры» Содержание 1 Часть 2… … Википедия
Медаль «За вклад в развитие агропромышленного комплекса» — I степени … Википедия
Медаль «За вклад в развитие уголовно-исполнительной системы России» — I степени … Википедия
Нагрудный знак МИД России «За вклад в международное сотрудничество» — Нагрудный знак «За вклад в международное сотрудничество» … Википедия
ученые, внесшие существенный вклад в развитие микробиологии — АББЕ ЭРНСТ КАРЛ (1840–1905) – нем. физик–оптик. Внес значительный вклад в усовершенствование микроскопа–апохроматические линзы (1868), конденсор (1870), иммерсионный объектив (1878). АДАНСОН МИШЕЛЬ (1727–1806) – франц. ботаник, впервые применил… … Словарь микробиологии